Ingyenes e-könyvtár

Szonettek - William Shakespeare

mindenki William Shakespeare Könyv, amelyet elolvashat és letölthet tőlünk

ÁR: INGYENES
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI DOC
DÁTUM: 2006
MÉRET: 10,79
ISBN: 9789636450861
NYELV: MAGYAR
SZERZŐ: William Shakespeare

Leírás:

Szonettek leírása Shakespeare szonettjeit két részre oszthatjuk. Az első csoportba tartozik az első 126 szonett, amelynek megszólítottja a szépséges "szőke férfi", a második rész szonettjei pedig a titokzatos "fekete hölgyhöz" szólnak. Az első részben megjelenik még egy "költő vetélytárs" alakja is, így a versek folyamatos olvasása közben egyre inkább egy rejtett történet, narratíva kontúrjai jelnnek meg előttünk. A szonettek leghitelesebb olvasói minden idők szerelmesei - a fiatalok, hiszen számukra Shakespeare mesterien szerkesztett, erőteljes sorai mondják ki a kimondhatatlant, nevén nevezik a szépséget, legtalálóbban fejezik ki a szerelem benső feszültségét, az "odi et amo" (szeretek és gyűlölök) paradox drámáját. Szabó Lőrinc szonett-fordításainak némelyike olyannyira jól sikerült, hogy hatásában az eredetit is felülmúlja.

...ém légy, néha azt szeretném, majd, hogy a világ… A szonett (rövid dal) középkori eredetű, a reneszánsztól egész Európában elterjedt versszerkezet ... Könyv: Szonettek (William Shakespeare) ... . A legkötöttebb formák egyike, ezért a legintenzívebb, ambivalens lírai tartalmak kifejezésére a leghatásosabb. 14 sorból áll, általában két quartinára (általában 10-11 szótagos, négy soros szakasz) és két terzinára (ugyanolyan szótagszámú három soros szakasz ... Csakhogy (ahogy az a Shakespeare-szonettek szinte mindegyikében) az utolsó két sorban jön a csattanó, amelyben a szerző akkora bókot helyezett el, ami ... Shakespeare: Szonettek ... ... Csakhogy (ahogy az a Shakespeare-szonettek szinte mindegyikében) az utolsó két sorban jön a csattanó, amelyben a szerző akkora bókot helyezett el, ami sokkal többet ér napnál, ragyogó korallnál vagy fehér hónál. „Úrnőm szeme nem nap, sehogyse; rőt. ajkánál a rőt koráll ragyogóbb. A szonettek leghitelesebb olvasói minden idők szerelmesei - a fiatalok, hiszen számukra Shakespeare mesterien szerkesztett, erőteljes sorai mondják ki a kimondhatatlant, nevén nevezik a szépséget, legtalálóbban fejezik ki a szerelem benső feszültségét, az "odi et amo" (szeretek és gyűlölök) paradox drámáját. A szonettek sorrendjét tehát nem Shakespeare határozta meg, hanem a kiadó, és az ajánlás sem az ő munkája. Az első kiadás elején ugyanis egy ajánlás olvasható, mely a rejtélyes W. H. úrnak szól, akiről nem tudjuk, ki lehetett. Mind a szonettek keletkezési idejéről (talán az 1590-es évek), mind pedig ihletőjükről, hőseikről és a versek költői értékéről is a legellentmondásosabb vélemények születtek. Saját kora kritikusai sem tudták pontosan behatárolni ezeket a műveket: fennmaradt írások némelyiket a szonetteket cukrosoknak mondja. Aranyosi Ervin: Szösz-szonettek Íródott tőlem sok-sok szösszenet, sokféle vers, mit lelkem alkotott. Kevés volt köztük, mely igazán szonett, de néhány mégis egy csepp reményt adott. Shakespeare után van jogom ilyet írni? Én nem másolnám semmiképpen őt! Jobb költeni, mint egymagamban sírni, s nem megjelenni az olvasók előtt! magyar szonettek teljes szövegű keresés. magyar szonettek . Álmodtam Én is kisasszony honfoglalÁs elŐtt virÁgÉnek szent lÁszlÓ jelenÉse mohÁcs zrinyi, ... Könyv: Véres szonettek - Hviezdoslav, Tanya Pál, Rácz Olivér | Megvásárolható/elõjegyezhető könyv. | Az ország legnagyobb antikvár könyvkínálata ... A témában további forrásokat talál az Arcanum Digitális Tudománytárban. ÉRDEKEL A TÖBBI TALÁLAT Szonettek Magyarország nemes hőseiről és jeles eseményeiről " Kanári-szigeteki költő verskoszorúja Budavár 1686-os visszavételéről. A nemzettudathoz, a nemzeti önbecsüléshez hozzátartozik az is, hogy mások, más népek, országok és nemzetek, a...